NAKON što su dijelove zapadnog Japana krajem prošlog tjedna zadesili potresi, vlasti su krenule u akciju. Meteorolozi su upozorili na mogući tsunami, a posebno povjerenstvo je prvi put izdalo upozorenje o povećanom riziku od “iznimno velikog potresa”.
Vlasti su pozvale stanovnike na oprez i naglasile da upozorenje ne znači da će doći do megapotresa, već da je vjerojatnost za njega veća nego inače. Upozorenje je izdano nekoliko sati nakon što je otok Kyushu pogodio potres magnitude 7.1, nakon kojeg nije zabilježena veća šteta. Stručnjaci su preporučili mjeru opreza jer se epicentar nalazio na rubu rascjepa Nankai, područja seizmičke aktivnosti koje se proteže duž japanske pacifičke obale.
Vlasti su preporučile stanovnicima da sljedećih dana budu u pripravnosti, da imaju dovoljno zaliha te da oni koji se ne mogu na brzinu evakuirati razmisle o tome da se privremeno premjeste na neko drugo područje. Uz spomenuta upozorenja, iz predostrožnosti su usporili brzi vlakovi, a premijer je otkazao prekomorska putovanja.
Vatreni prsten
Mada su vlasti kasnije ukinule većinu upozorenja, veći dio zemlje je i dalje u stanju pripravnosti. Japan znaju češće pogoditi jači potresi. Smješten je na Vatrenom prstenu – nizu od najmanje 450 aktivnih i privremeno neaktivnih vulkana duž obalnih područja u cijelom Tihom oceanu.
“Japan se nalazi na granicama četiriju tektonskih ploča, što ga čini jednim od najpotresnijih područja na svijetu. Oko 10% svjetskih potresa magnitude 6 ili više događa se u ili oko Japana, tako da je rizik mnogo veći nego u Europi ili na istoku Sjedinjenih Država”, rekao je Shoichi Yoshioka sa Sveučilišta Kobe u Japanu.
Najgori potres u novijoj povijesti Japana dogodio se u Tohokuu 2011. Bio je magnitude 9.1, a izazvao je veliki tsunami i nuklearnu katastrofu. Poginulo je oko 20.000 ljudi. Ovakvi megapotresi pogađaju regiju svakih 90 do 200 godina. Stručnjaci smatraju da postoji 70% do 80% šanse da u sljedećih 30 godina područje rascjepa Nankai zadesi potres magnitude 8 ili 9.
Prema najgorim procjenama, u slučaju takvog potresa (i naknadnog tsunamija) moglo bi poginuti više od 200.000 ljudi. No japanske vlasti već godinama upozoravaju na mogući potres na tom području, a tu je i problem selekcije.
Naime, neki stručnjaci smatraju kako nema smisla usredotočiti se na male izglede hipotetskog potresa u određenom dijelu Japana, posebno kada se drugi dijelovi zemlje suočavaju sa sličnim prijetnjama, ali dobivaju daleko manje pozornosti, piše CNN.
Rascjep Nankai
Rascjep Nankai je 700 kilometara duga subdukcijska zona, gdje tektonske ploče klize jedna ispod druge. U ovom slučaju tektonska ploča ispod Filipinskog mora polako klizi ispod kontinentalne ploče na kojoj se nalazi Japan, pomičući se nekoliko centimetara svake godine.
Kao što smo već spomenuli, iznimno veliki potresi pogađaju rascjep svakih 90 do 200 godina, s time da su se zadnji dogodili 1944. i 1946. Oba megapotresa su bila magnitude 8.1. Razorili su Japan, život je izgubilo najmanje 2500 ljudi, a uništeno je na desetke tisuća kuća.
Yoshioka smatra da je vjerojatnost od 70% do 80% da u sljedećih 30 godina područje rascjepa Nankai zadesi megapotres malo preuveličana, ali da će se takav potres zasigurno dogoditi.
“Kako kažem studentima, sigurno će doći do potresa u rascjepu. Možda u vašoj generaciji, a možda u generaciji vaše djece”, rekao je. Seizmolog Robert Geller sa Sveučilišta Tokio bio je skeptičniji, rekavši da je megapotres u rascjepu izmišljena konstrukcija i čisto hipotetski scenarij.
Također tvrdi da se potresi ne događaju u ciklusima, već da se mogu dogoditi na bilo kojem mjestu i u bilo koje vrijeme – što znači da nema smisla kalkulirati kada će se dogoditi sljedeći potres na temelju toga kada su se zbili prethodni.
“Nije dobro prenapuhivati opasnost”
No, s njim se ne slažu svi seizmolozi. Naime, stručnjaci su se dugo oslanjali na teoriju da se duž rasjeda dviju tektonskih ploča polako nakuplja stres, koji se u ciklusima oslobađa u formi potresa, iako su novije studije pokazale da to nije uvijek slučaj.
Čak i ako postoji potencijalna prijetnja, Yoshioka i Geller smatraju da su šanse za megapotres izrazito male i da su vlasti prošloga tjedna pretjerale s nekim mjerama. “Istina je da nakon prvog potresa može uslijediti drugi, jači – zbog čega su vlasti u četvrtak izdale upozorenje bez presedana”, rekao je Yoshioka.
“No čak je i tada vjerojatnost da će se sljedećeg dana dogoditi potres u rascjepu Nankai bila jako niska. Možda se povećala s rizika od jedan prema 1000 na jedan prema nekoliko stotina. To je još uvijek manje od 1% šanse”, dodao je.
“Nije dobro prenapuhivati ovako niske vjerojatnosti. Onda ste kao onaj dječak koji je vikao da dolazi vuk. Građani će se umoriti od takvih upozorenja”, rekao je Geller. No za sada nema znakova umora javnosti, a ljudi diljem zemlje su u stanju pripravnosti.
Yota Sugai, 22-godišnji student, nakon upozorenja na megapotres počeo se pripremati; osigurao je zalihe hrane i vode, proučio opasna područja i planove za evakuaciju.
“Nakon nedavnog potresa na Novu godinu sam shvatio da nikada ne znate kada se može dogoditi. Spoznao sam koliko je stvarno priroda moćna”, rekao je, misleći na potres magnitude 7.5 koji je 1. siječnja ove godine pogodio poluotok Noto, pri čemu su poginule stotine ljudi.
Scena.ba