Austrijski mediji izvještavaju o slučaju koji bi se mogao svrstati u rubriku “vjerovali ili ne”. Naime, jučer je na sudu u austrijskom Judenburgu održano saslušanje državljanina Bosne i Hercegovine, optuženog za kazneno djelo kupovine krivotvorene potvrde o poznavanju njemačkog jezika.
Najveći apsurd u cijelom slučaju jest činjenica da je sam certifikat, za koji nije poznato koliko je platio, prepun pravopisnih i gramatičkih pogrešaka. Optuženi je to shvatio tek jučer, tijekom prvog saslušanja na sudu, kojem je prisustvovao uz pomoć prevoditelja – što dovoljno govori o njegovim stvarnim jezičnim vještinama.
Situaciju dodatno otežava i činjenica da ovaj muškarac živi i radi u Austriji još od 2012. godine, ali za gotovo 13 godina nije uspio položiti njemački jezik. Certifikat mu je bio potreban za nastavak zaposlenja.
Sud je utvrdio da se radi o teškoj krivotvorini, dok je optuženi priznao krivnju i izrazio žaljenje zbog počinjenog djela. O njegovoj daljnjoj sudbini odlučit će se na sljedećim ročištima.
Austrijski mediji također napominju da je kupovina lažnih certifikata za njemački jezik u prošlosti bila češća, dok je danas postala prava rijetkost.
Scena.ba